“The early bird catches the worm.” と 「早起きは三文の徳」、相当意味に差があるように感じるんだけど、これが定訳みたいな雰囲気なのか 前者は先行者利益とか早い者勝ちの話で、三文どころじゃない差がつくかもしれない話 後者は早起きに主眼を置いていて、ちょっとした利益を積み重ねるイメージ
会話
chatgptに問うたら"先んずれば人を制す"を提案してきた かなり筋が良い訳に見える 検索してみるとこれが併記されていることもあるみたいだ
“The early bird catches the worm.” と 「早起きは三文の徳」、相当意味に差があるように感じるんだけど、これが定訳みたいな雰囲気なのか 前者は先行者利益とか早い者勝ちの話で、三文どころじゃない差がつくかもしれない話 後者は早起きに主眼を置いていて、ちょっとした利益を積み重ねるイメージ
chatgptに問うたら"先んずれば人を制す"を提案してきた かなり筋が良い訳に見える 検索してみるとこれが併記されていることもあるみたいだ